skip to content

Faculty of Music

 

What historical struggles come into view when we approach song and its discursive interpretation as acts of contested world-making? In this first lecture, I explore this question through reading a French officer’s account of Anishinaabe recitational song as a site for colonial contestation during the Seven Years’ War in North America. Louis-Antoine de Bougainville’s 1757 campaign diary, which he kept as General Montcalm’s aide-de-camp, relates an incident in which an unnamed Anishinaabe head warrior recounted in song an auspicious dream given by his manidoo (a powerful “essence” and other-than-human “patron,” according to Ojibwe writer Basil Johnston). An attentive observer, Bougainville quoted an Anishinaabe elder’s approving commentary on the dream recitation before critiquing it himself as a deception driven by political self-interest. Strikingly, Bougainville refers to the warrior’s dream song as “récitatif obligé,” a reference to the recent Querelle des Bouffons (1752-54) that I read as satirical. By recontextualizing the warrior’s singing within a French aesthetic-political debate, I argue, this anecdote enacts colonial world-making, in Gayatri Spivak’s critical sense of “worlding the world of the Native.” However, the Anishinaabe men’s acts of singing and interpretation can also be read, following contemporary Indigenous-centering knowledges, as “worlding their own world” (in Chickasaw theorist Jodi Byrd’s words) by incorporating other peoples into “Indigenous histories that span centuries and remain centered in land and relationships.”

Date: 
Tuesday, 15 October, 2024 - 16:30
Event location: 
Recital Room